РЕПЕТИТОРЫ ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА+

☎ +7(950)295-92-13
+7(950)295-92-13 адрес: Владивосток, ул. Адмирала Фокина, 5 (Арбат)






Японский язык позволяет делать двуязычные сайты - как составить бриф?



Автор - Веб дизайнер японист

Дата добавления - 2019-05-17



Предположим вы изучили японский язык и знаете что на кодировке UTF-8 можно писать мультиязыковой контент. Встают вопросы: Как составить бриф для создания такого ресурса? Как его наполнить уникальным контентом? По каким пунктам нужно иметь точное понимание желания заказчика его изготовления?

Конкурентов в мультиязыковой схеме работы у вас будет на порядок меньше, а желающих заказать сайт много больше - как говорят куй железо не отходя от кассы.

Для начала составления можно предложить для заполнения заказчиком таблицы. Бриф дял заполнения и точного определения контрольных точек будущего мультиязыкового сайта на русском, японском и даже английском языках

В нескольких словах вот пункты для заполнения:



Контакты

куда заявки

О компании

Ассортимент

Кто основной клиент

Что мы делаем и какую проблему покупателей/клиентов сайта решаем

Сомнения клиента ( боится платить делаем дорогой дизайн)

сравнение с конкурентами наш взгляд

Цели заказчика

Сам дизайн взгляд заказчика примеры

Слова - характеристики сайта от заказчика

Разделы сайта по мысли заказчика

Базовый текстовой контент где брать?

Добавить ваш комментарий
Ваше имя:
Не обязательно
Ваш e-mail:
Не обязательно
Ваш комментарий:


Главная страница
^ Наверх

Отзывы о репетиторе японского




Рекомендуем: Бриф для мультиязыкового сайта на японском, Репетитор японского по Skype в Москве, изучение японского онлайн, заработать в Японии на квартиру

Дистанционное обучение в Skype