На Японский язык и сайты - как составить бриф?

Автор: Веб дизайнер японист
Дата добавления: 2019-05-17

Предположим вы изучили японский язык и знаете что на кодировке UTF-8 можно писать мультиязыковой контент. Встают вопросы: Как составить бриф для создания такого ресурса? Как его наполнить уникальным контентом? По каким пунктам нужно иметь точное понимание желания заказчика его изготовления?

Конкурентов в мультиязыковой схеме работы у вас будет на порядок меньше, а желающих заказать сайт много больше - как говорят куй железо не отходя от кассы.

Для начала составления можно предложить для заполнения заказчиком таблицы. Бриф дял заполнения и точного определения контрольных точек будущего мультиязыкового сайта на русском, японском и даже английском языках

В нескольких словах вот пункты для заполнения:

Контакты

куда заявки

О компании

Ассортимент

Кто основной клиент

Что мы делаем и какую проблему покупателей/клиентов сайта решаем

Сомнения клиента ( боится платить делаем дорогой дизайн)

сравнение с конкурентами наш взгляд

Цели заказчика

Сам дизайн взгляд заказчика примеры

Слова - характеристики сайта от заказчика

Разделы сайта по мысли заказчика

Базовый текстовой контент где брать?